The term "Alter Schwede" is quite common and used correctly. Though I'm not sure I have heard many females use the term. But since the officer is quite boyish in her behavior, it might just fit.
The German parts are mostly correct, though a few words are missing. What's strange is that the titles of the policemen are also translated. It would be more likely that they use the term "Kommisar" or "Hauptkommisar".