Lois & Clark Fanfic Message Boards
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Top Banana
OP Offline
Top Banana
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
I'm looking for the greeting plus the standard response. My favoured language would be Russian, but I'll accept anything that's a little more exotic than French, German, Italian, or Spanish.

Here's the scene-let:

Guy A hears doorbell, goes to front door to answer it.

Guy B immediately says "hello" or "good morning" or whatever in our chosen foreign language.

Guy A responds with...well, whatever the standard response would be. In English, I can only think of "How are you?" and "I'm fine" but I'm sure there's a lot more variety in other languages.

Thanks,
Yvonne smile

Joined: Apr 2003
Posts: 1,587
Merriwether
Offline
Merriwether
Joined: Apr 2003
Posts: 1,587
In (transliterated) Hebrew:

A: Shalom!

B: Boker tov. Mah shlomchah? (uh, that's if A is male)

A: Hakol b'seder.



(Loosely translated:

A: Hello!

B: Good morning. How are you?

A: Everything is good.)


Do you know the most surprising thing about divorce? It doesn't actually kill you, like a bullet to the heart or a head-on car wreck. It should. When someone you've promised to cherish till death do you part says, "I never loved you," it should kill you instantly.

- Under the Tuscan Sun
Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
Pulitzer
Offline
Pulitzer
Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
It's probably an unlikely language, Y, but here's another possibility:

Guy 1: Dia dhuit.

Guy 2: Dia's Mhuire dhuit. Conas tá tú?

Guy 1: Táim go maith.

Guy 2: Dheas. Tar isteach.

Not that I could quite imagine anyone speaking Irish in the heart of Metropolis, or anywhere else other than the Gaeltacht, in the West of Ireland... but anyway. goofy


Wendy smile


Just a fly-by! *waves*
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Top Banana
OP Offline
Top Banana
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
You didn't give me a translation, Wendy - I need to know what my characters are actually saying! Oh, and the more obscure, the better, really - so long as you think it's a language Clark would have come across at some point on his travels. wink

Yvonne

Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
Pulitzer
Offline
Pulitzer
Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
Translation:

Literal -

Guy 1: God be with you.
Guy 2: God and Mary be with you. How are you?
Guy 1: I'm well.
Guy 2: Good. Come inside.

The first two lines are standard Irish for Hello, believe it or not; it's what you say on greeting someone in Irish. And some will go to town on it, adding an entire panoply of saints. If you want to be effusive, you can begin with Dia's Mhuire dhuit, so that the other person has to reply with Dia's Mhuire dhuit agus Padraig. Or Dia's Mhuire dhuit agus Padraig 's Sheosamh 's na naohm go léir. Which means 'God and Mary and Patrick and Joseph and all the saints be with you.'

Yup, Irish is a weird language... wink


Wendy smile


Just a fly-by! *waves*
Joined: Nov 2003
Posts: 1,441
Likes: 1
Top Banana
Offline
Top Banana
Joined: Nov 2003
Posts: 1,441
Likes: 1
Here are forms of greetings in 3 languages Hindi(used in India), Urdu(used in Pakistan), and Arabic (used in Middle-eastern countries).

HINDI :
A: "Namaste" / "namaskar" (with folded hands)
B: <respond with folded hands> or "namaste" or both action and speech; followed by "main aapki kya seva ker sankta hoon?" (i.e. What can I do for you?)

OR

A: "Namaste" / "namaskar" (with folded hands)
B: <respond with folded hands> or "namaste" or both action and speech; followed by "Aap kaise hain?" (i.e. How are you?)
A: "sab theek hai" (Everything is fine) / "main theek hoon" (I'm fine)
****

URDU:
A: "Salaam"
B: "Salaam, kya haal hai?" (how are you)
A: "Khuda ki rahmat hai" (I'm fine by God's grace)

OR

A: "Salaam"
B: "Salaam, pharmaiye?" (what can I do for you?)
***

ARABIC:
A: "Sabah-al-khair" (Good morning)
B: "Sabah-al-noor" (Good morning); followed by "Kaif halak" (how are you?)
A: "Al-humddalilah quaiz" (I'm fine by God's grace)

OR

A: "Salaam-wal-a-kum" (general greeting)
B: "Waal-ekum-as-salaam"; followed by "Kaif halak" (how are you?)
A: "Al-humddalilah quaiz" (I'm fine by God's grace)
***

wave


If she had to move heaven and Earth, perhaps come back to haunt Perry and explain the story after they'd killed her, she would do it.

Waking a Miracle by Aria
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Top Banana
OP Offline
Top Banana
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Ooh, very exotic, Anks! Thank you. smile

Quote
Yup, Irish is a weird language...
Yeah, any language where the translation doesn't need a question mark at the end of the same sentence which required one in the original language must be extremely weird. wink

Yvonne

Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
Pulitzer
Offline
Pulitzer
Joined: Apr 2003
Posts: 3,454
Quote
Yeah, any language where the translation doesn't need a question mark at the end of the same sentence which required one in the original language must be extremely weird.
Huh? Oh wait! I got muddled in the translation. wallbash Go back and look at it again. wink


Wendy smile


Just a fly-by! *waves*
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Top Banana
OP Offline
Top Banana
Joined: Apr 2003
Posts: 1,293
Okay, this was an explanation of where you went wrong, but now that you've fixed the error, this is...um...a pointless sentence. laugh

Yvonne

Joined: Apr 2003
Posts: 244
Hack from Nowheresville
Offline
Hack from Nowheresville
Joined: Apr 2003
Posts: 244
Afrikaans...

A: Goeie môre! (Good morning!)
B: Goeie môre! Hoe gaan dit? (Good morning! How are you?)
A: Goed, dankie. (Well, thanks.)
B: Gaaf. Kom binne! (Great. Come in!)

Mere smile


A diabolically, fiendishly clever mind. Possibly someone evil enough to take over the world. CC Aiken, Can You Guess the Writer? challenge
Joined: Aug 2003
Posts: 1,168
Top Banana
Offline
Top Banana
Joined: Aug 2003
Posts: 1,168
Here's some Russian, Yvonne wink :

A: Privet (informal hello)
B: Dobriy den, kak zhiviotsa? (good day, how's life?)
A: Ne ploho, sposibo. (Not bad, thanks)

A formal hello would be "zdrastvuy" or "zdtrastvuyte," the latter being plural - the plural is used for formal greetings the way it is in French, so it can be used to adress an adult or someone superior to you.

Julie smile


Mulder: Imagine if you could come back and take out five people who had caused you to suffer. Who would they be?
Scully: I only get five?
Mulder: I remembered your birthday this year, didn't I, Scully?

(The X-Files)
Joined: Oct 2004
Posts: 151
Hack from Nowheresville
Offline
Hack from Nowheresville
Joined: Oct 2004
Posts: 151
Hm, no Asian languages yet? I can help you there! smile

Here's Cantonese. By the way, all of these are just phonetic versions of the actual words/characters:

A: [opens door]
B: Wai! Jo sun! Nay ho ma? (Hey! Good morning! How are you?)
A: Gei ho, nay leh? (Pretty good, you?)
B: Gei ho, yow sum. (Pretty good, thanks for asking.)

And Mandarin:

A: [opens door]
B: Jau ahn! Ni hau! {Good morning! Hope you're well!)
A: Jau ahn, ni hau! (Good morning, hope you're well!)

Thai:

A (male): [opens door]
B (female): Sa wa dee kra! (Hello!)
A: Sa wa dee krab! (Hello!)

Korean:

A: [opens door]
B: Ahnyoung hashimnika! (Hello!)
A: Ahnyoung hasayyo! (Hello!)

Tagalog:

A: [opens door]
B: Magandang umaga! (Good morning!)
A: Magandang umaga, kumusta ka na? (Good morning, how are you?)
A: Sige, okay lang. (Fine, thank you.)
B: Oo! (Good!)

Hope this helps!

Mirage smile


Clark: You're really high maintenance, aren't you?

Lois: Yes, but I'm worth it!
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
C
Kerth
Offline
Kerth
C
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
Mirage the only time I ever use 'wai' is when I answer the phone though since I don't have too many Chinese Friends I tend to only say 'hello'. It's kind of like 'Moshi Moshi' the Japanese greeting over the phone when you answer it.


The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched they must be felt with the heart

Helen Keller
Joined: Oct 2004
Posts: 151
Hack from Nowheresville
Offline
Hack from Nowheresville
Joined: Oct 2004
Posts: 151
Well, I use "wai" all the time. It's really hard to convey over a set of alphabets because Chinese is a very musical language and saying a word in a slightly different tone completely changes the meaning. This "wai" was intended to be more of an exclamatory "Wai!" not like an interrogatory "Wai?" where the tone goes up, do you know what I mean? "Wai" as in...well, I'm grasping at different words here to clarify my intention...you know the Cantonese word for feed, as in feed a baby? That "wai" sound? Similar to that. Or maybe it should be "wei". goofy I'm trying really hard.

Gosh, I hope this makes sense to you. I really know what I'm talking about, I swear! Cantonese was my first language.

Mirage smile


Clark: You're really high maintenance, aren't you?

Lois: Yes, but I'm worth it!
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
C
Kerth
Offline
Kerth
C
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
Yes I understand what you are talking about though by most standards my English is a whole lot better than my Chinese (or so I'm told) because I'm originally from Taiwan and my Dad is Cantonese even though he grew up in Vietnam. So at home I tend to get a mix of Cantonese, Mandarin and Hokkien rather than one straight dialect spoken at home.

Yvonnes, I'd tell you what they are in Vietnamese unfortunately I'd have to ask my dad first how to say it so I'll be back to tell you later!


The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched they must be felt with the heart

Helen Keller
Joined: Apr 2003
Posts: 1,202
Top Banana
Offline
Top Banana
Joined: Apr 2003
Posts: 1,202
Here's a Dutch example:

A: Hallo. (Hello.)

B: Goedenmorgen, hoe is het? (Good morning, how goes? - that's literal, in English you'd just say 'how are you')

A: Prima, en met jou? Kom binnen. (Fine, and you? Come inside)

B: Prima, bedankt. (Fine, thanks.)

That's sort of a standart start of a conversation between two people who don't know each other very well. Hope it helps.

Saskia


I tawt I taw a puddy cat!
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
C
Kerth
Offline
Kerth
C
Joined: Apr 2003
Posts: 2,160
According to my dad there is no straight term for 'good morning' in Vietnamese. He told me that people say 'Cao' (pronounced as 'jau') which basically means 'hello'


The best and most beautiful things in the world cannot be seen or even touched they must be felt with the heart

Helen Keller
Joined: Dec 2004
Posts: 140
Hack from Nowheresville
Offline
Hack from Nowheresville
Joined: Dec 2004
Posts: 140
I don't know if you still need it, but...

Swedish:

A: Hej.
B: Hej, hur är det?
A: Jodå, bara bra. Själv?

Translated:

A: Hi
B: Hi, how is it? (We Swedes have loads of ways saying "how are you" which would be translated differently like "hur mår du?" which would be translated to "how are you feeling?")
A: Yes/yeah, just fine. You? (The "yeah" isn't really important, but it's commonly used.)


"How many times must I tell you? Queens consume nectars and ambrosia, not hot dogs."

Moderated by  bakasi, JadedEvie, Toomi8 

Link Copied to Clipboard
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5