Lois & Clark Forums
Posted By: carolm Spanish help.../Fake country name... - 12/13/09 10:17 PM
Okay Spanish speakers...

I have Googled the word 'Mevendia' and it shows up on a few pages in Spanish. However, running it through translators [the online type in the word it gives you a translation ones and the 'translate this page' on Google] comes up with no translations.

Any ideas?

TIA smile
Carol
Posted By: Artemis Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/14/09 07:26 AM
It's be awhile, but I think you need to look under "vendar". It's a verb. The me is the person of the verb. I get "I bandage myself" or "I blindfold myself" or I put a blindfold on. Venda is a blindfold or bandage. When you conjugate the verb, you get the "dia" ending.
Hope this helps.
cool
Artemis
Posted By: Vicki Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/14/09 03:22 PM
Artemis,

You've got the right idea, but the wrong verb.

Vendar conjugates as vendaba.

Vender = to sell

Me vendia (accent on the i) = He/she sold me [something].

Depending on usage, could also mean "he would sell me [something]", "he wanted to/tried to sell me [something]", etc.
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/14/09 03:23 PM
Hmm...

So it's not one word but more likely someone not being careful with a boards post [i think that's where all of them were...]

So possibly not a good name for a fake country... :p

That's what I was going to use it for... So anyone who has a flash of brilliance for a fake country name... wink
Posted By: Artemis Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/15/09 09:42 AM
Ah, vender! Well, I said I was rusty! Actually, a blindfolded country might not be too bad a name! huh huh
:p
Artemis
Carol, it would help if we knew where said country is supposed to be located.
South America would be very different from Asia or Europe. A former USSR country would be easiest, just have it end in -tan like Kusmekistan. wink \

Natascha
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/15/09 01:55 PM
Hehe - more western European a la Genovia in Princess Diaries [as opposed to Latislan of L/C fame...]
Western Europe, huh? Do you want it Spanish, French, German, or Italian? I'm guessing from the Genovia reference you're going for some mini-country that's stuck between those actually wellknown around, well, at least, Europe?

Michael
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/15/09 07:37 PM
Yeah - something sort of Monaco-ish [from the insanely little I know about Monaco besides Grace Kelly...].

Random little pretend country like Genovia...

It just needs a name...

But it's the series [yes series!!] that started with my nano novel and it not necessary until book 4 [though it might be kinda fun to mention it in passing in one or more of the others...]
Posted By: Artemis Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/16/09 09:20 AM
Luxenland?
Swisenfranc?
Gamborgia?
Genevoria?
Copenlagen?
Balkanvaria?

cool
Artemis
Why not pull one of the country names from "Princess Bride" and use it? Gilder or Gilderland?

Or use a real country's name from its native language, like Espania (spelled wrong, I know!) instead of Spain?
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/16/09 10:32 AM
Well, because it's kind of like Genovia in the sense that I want to be able to use people and places that don't exist in real life. No, Queen Grandma doesn't show up to tell the girl she's really a long lost princess, but I do want to do stuff with the royal family etc and create my own little world, you know?

Do you know how long it's been since I saw Princess Bride? Will have to see about sticking it on my next 'I need a few more dollars to get free shipping' Amazon order wink .
Okay... Genovia always reminded me of Geneva. You're looking for a hint of Monaco, too. Maybe something with 'Monte' in front of it? Maybe 'Monte Franko'? Or Franaco. Monice? Monicia? (Pronounced like Nice, the city.)

Hope this helps.

Michael
Posted By: Artemis Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/16/09 07:31 PM
Later on this morning I realized I always liked the name Belgravia. It's a district in London that oozes posh.
cool
Artemis
I like "Pontevedro" from "The Merry Widow" - but that was a fictional Balkan country.
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/16/09 08:36 PM
Yeah - can't use an already used fictional country as it's OF and I'd like to get it published someday...

Still pondering but trying to get finals done... :p
Posted By: Carolyn Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/17/09 01:16 PM
Hi carolm!

Spanish speaker here, only I'm not sure I understand what do you want?

I name for a fake country that's suppose to be spanish or be a name in spanish? Does it have to end in 'evia'?

I think to come up with a spanish-sounding fake country it be useful to know what this country represents or which character is from this country...don't know if I'm of much help :rolleyes:

Carolyn smile
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/17/09 01:29 PM
Carolyn -

Mevendia is the name I had come up with for the fake country and when I googled it a few sites came up in Spanish so I wondered what it meant.

The name doesn't need to be Spanish or anything else - just trying to come up with something cool sounding. It'll be a fake Western Europeanish country and that's about all I got so far...
Posted By: Carolyn Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/18/09 01:17 PM
Oh, tough one. Vallenia? Torreland? Not sure if they even sound europeanish...

Carolyn peep
Posted By: Vicki Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/20/09 05:09 AM
If you like the sound of "Mevendia", why not just use that? Although "me vendia" (with an accent on the i) means something in Spanish, and would be an odd name for a country, "Mevendia" doesn't mean a thing. It's not even pronounced the same (due to the lack of an accent mark). So, if you like it, use it; it's as good a made-up name for a country as any.
Posted By: Artemis Re: Spanish help.../Fake country name... - 12/24/09 10:53 AM
How about Maricopa? It's an Indian tribe and county in Arizona, but sounds European.
cool
Artemis
Posted By: carolm Re: Spanish help.../Fake country name... - 05/05/10 01:16 PM
EEP! I know this is ages old but had looked it up for some of the info above and realized there were a couple here that I never replied to.

I grew up in Maricopa county wink . Was there a couple weeks ago actually.

Vicki - when I googled, I found Mevendia a couple of places but seems to be someone not being careful about spelling/spacing/etc on a message board rather than a 'real word'.

I have about half? of the book done and the country is named Mevendia [I chopped off part of Switzerland near Italy/France to make it wink ]. When I ran it through an anagram maker, it came up with 'Invade Me'. How's that for a country name wink ? Fortunately, since they're tiny, carved out of Switzerland and essentially mostly Alps with a valley in the middle, it's not been too big a problem for them =D. It's actually more like Lichtenstein than Monaco but am taking elements from many of the small European countries to make it.

Thanks guys! wave
Quote
Originally posted by Terry Leatherwood:
Why not pull one of the country names from "Princess Bride" and use it? Gilder or Gilderland?

Or use a real country's name from its native language, like Espania (spelled wrong, I know!) instead of Spain?
Not really relevant, but in the early nineties I was at a science fiction convention where some friends ran a weird committe-based management game with about fifty players in several sessions, each an hour or two. The idea was that we were the new government of Florin (also from The Princess Bride), which had been an Eastern bloc state from WW2 to the fall of the USSR, but was now trying to get started as a Western-style democracy. Sessions ran as meetings of Florin's parliament, committee meetings, etc.

Our problems ranged from all the usual post-communism stuff to an epidemic of Rats of Unusual Size attacking our natural gas facilities in the Fireswamp, trying to modernize a health service run largely by Miracle Men, Iocane pollution, etc. etc. We were also being harassed by Gilder, who claimed that Buttercup's kidnapping and forcible marriage into the Florinese royal family meant that Florin was now ruled by Gilder.

At one point we were pretty much at war with Gilder, and someone came up with the bright idea of hiring the Dread Pirate Roberts to harass Gilder's shipping. Nothing happened for a while - then during the following session we learned that Roberts had somehow managed to get aboard the Russian space station Mir, and was claiming it in the name of Florin. We had to do some VERY fast talking to get out of that one without being invaded by the Russians... It was immense fun.

All of which is totally irrelevant to the actual question, of course, but it's one reason why I will always have a VERY soft spot for The Princess Bride
© Lois & Clark Fanfic Message Boards