My favourite poem is very short. The original is in German, so I put the translation right underneath:
Eine Mutfrage
Wer wagt es,
sich den donnernden Zügen entgegenzustellen?
Die kleinen Blumen
zwischen den Eisenbahnschwellen!
A Question of Courage
Who dares
to resist the thundering trains?
The small flowers
between the railroad ties!
Erich Kästner (1899 - 1974)
He was a forbidden author during the nazi regime, and this poem is very clearly political. But I like it very much, since I found it in one of my schoolbooks, I was 14 or 15 years old at that time. What it says for me is: you are small compared to the world, but even you are able to do something against greater things happening.